¿Por que nos cuesta tanto hablar inglés?

¿Por que nos cuesta tanto hablar inglés?

¿Por qué nos cuesta tanto hablar Inglés?

“¿Qué es un español? Alguien que se pasa su vida aprendiendo inglés y nunca lo aprende”. Así de rotundo comenzaba un artículo publicado en el diario El País el 23 de marzo de 2008. Cinco años después, la situación no ha cambiado mucho.

La desastrosa aparición mediática de la alcaldesa de Madrid Ana Botella que no entiende las preguntas de los periodistas en Inglés, justo un par de días antes de la decisión del COI sobre la ciudad elegida para los JJOO 2020; la (cuanto menos) horrorosa aparición del jugador del Real Madrid Sergio Ramos las pasadas navidades con su “morri crihma”; son sólo algunos ejemplos de lo que realmente sucede en el contexto educativo y social español: los españoles no hemos hablado ni escrito un nivel “decente” de Inglés.  Y esto no es nuevo, sino históricamente ha sido una constante  en nuestra capacidad de adaptarnos a las realidades socio - laborales imperantes.

 

Sólo unos datos para ilustrar lo que venimos apuntando:

  • Desde 1975, Calvo Sotelo ha sido el único presidente del gobierno que dominaba el idioma anglosajón.
  • Sólo en el año 2007, más de 105.000 españoles viajaron al extranjero para hacer cursos de idiomas.  Sin embargo, según la Asociación Española de Promotores de Cursos en el Extranjero ASEPROCE,  los efectos de la crisis han llevado a  que en este año 2013 sólo alrededor de 40.000 personas hayan realizado estancias lingüísticas.
  • El 70% de los españoles reconoce que el Inglés es muy importante, pero sólo el 4% lo estudia. Según la consultora Ipsos para la Editorial Oceano, el 17% de los españoles lee correctamente en Inglés, el 14% lo entiende cuando lo escucha y el 11% asegura hablarlo bien.

 

Que a los españoles se nos da mal esto del Inglés es algo evidente, pero si nos comparamos con nuestro entorno europeo más inmediato nos damos cuenta de que nos va especialmente mal. Y no es que lo digamos los profes de Inglés, es que lo reconoce el propio Ministerio de Educación.

El pasado mes de agosto salió a la luz el Estudio Europeo de Competencias Lingüísticas (EECL), compuesto por cinco capítulos y unas conclusiones finales muy muy interesantes a nuestro parecer. Las más destacadas desde el punto de vista pedagógico y metodológico son las siguientes:

  1. Entre los factores determinantes de los resultados alcanzados por los alumnos españoles en Inglés, resulta fundamental el nivel de dominio de esta lengua que tengan los padres.  En España, los alumnos de padres que saben Inglés obtienen mejores resultados que aquellos cuyos otros progenitores desconocen este idioma. Además, los alumnos españoles que llevan más cursos estudiando Inglés lo dominan mejor, es decir, que el trabajo del docente tienen buen reflejo en el resultado final, como era de esperar. Pero los alumnos que van a clases extraescolares incrementan notablemente los resultados en comprensión oral, lectora y escrita. Por lo tanto, el tiempo de exposición del alumno a la lengua inglesa (bien sea en el entorno familiar o en clases extraescolares) afecta positivamente a sus resultado en el manejo del inglés.

 

  1. La escucha y el visionado de productos audiovisuales en versión original mejora considerablemente los resultados alcanzados en comprensión oral. Este contacto con el inglés a través de los medios de comunicación explica un 21% del rendimiento en comprensión oral del alumnado. El poco uso que se hace en España de productos audiovisuales en Inglés es, por lo tanto, una de las causas de los resultados tan pobres en la comprensión oral de esta lengua. Este hecho también explica que Portugal alcance mejores resultados que España en comprensión oral. Por lo tanto, la versión original es un medio ideal para impulsar “ambientes amables de inmersión” en Inglés que potencien la comprensión oral.

 

  1. Los alumnos de centros escolares que asignan a todas las dimensiones competenciales (oral, escritura y lectura) el mismo tiempo obtienen mejores resultados en Inglés que los que consideran que algunas son más importantes que otras. Esto es evidente y contrastable en el mismo examen de Selectividad preparado en la comunidad andaluza, donde los alumnos realizan un examen donde sólo ponen en práctica sus competencias lectoras y gramaticales. Por lo tanto, nuestro refuerzo gramatical ha sido históricamente mucho más intenso que el oral o auditivo.

 

¿El resultado?

 

Contacto / Teléfonos:

950 150 352

686 275 970

E-mail: Esta dirección de correo electrónico está protegida contra spambots. Usted necesita tener Javascript activado para poder verla.

C/ Benizalón, nº 8 - 04007 Almería

youtube

Copyright (c) Academia Forma3 Almería. Realizado por 17estudioweb